-
1 audience
audience ['ɔ:dɪəns]1 noun(a) (at film, match, play) spectateurs mpl, public m; (at concert, lecture) auditoire m, public m; (of author) lecteurs mpl; (of artist) public m;∎ someone in the audience laughed il y eut un rire dans la salle;∎ do we have any Americans in the audience? y a-t-il des Américains dans la salle?;∎ the audience gave him a standing ovation le public s'est levé pour l'ovationner;∎ was there a large audience at the play? y avait-il beaucoup de monde au théâtre?;∎ his books reach a wide audience ses livres sont lus par beaucoup de gens∎ to grant sb an audience accorder audience à qn►► Marketing audience exposure exposition f au public;Radio & Television audience participation participation f de l'assistance (à ce qui se passe sur la scène);Radio & Television audience rating indice m d'écoute, taux m d'écoute;Marketing audience research études fpl d'audience;Marketing audience study étude f d'audience -
2 audience
audience [ˈɔ:dɪəns]1. nounb. ( = formal interview) audience f2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]audience is not the most common translation for audience.* * *['ɔːdɪəns]1) (in cinema, concert, theatre) public m, salle f; Radio auditeurs mpl; Television téléspectateurs mpl3) ( meeting) audience f ( with somebody auprès de quelqu'un) -
3 courtroom
salle d'audience Noun -
4 auditorium
auditorĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] lieu où on écoute une leçon, une lecture; école, salle. [st2]2 [-] salle d'audience, prétoire, tribunal; conseil consultatif. [st2]3 [-] réunion d'auditeurs, auditoire. [st2]4 [-] interrogatoire, instruction d'un procès.* * *auditorĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] lieu où on écoute une leçon, une lecture; école, salle. [st2]2 [-] salle d'audience, prétoire, tribunal; conseil consultatif. [st2]3 [-] réunion d'auditeurs, auditoire. [st2]4 [-] interrogatoire, instruction d'un procès.* * *Auditorium. Quint. Le lieu ou on oit, Une sale d'audience, Un parquet.\Auditorium. Quint. Une assemblee de gens pour ouir, Auditoire.\Auditorium. Quintil. Escole. -
5 house
1. noun(plural houses)a. maison f• "house full" « complet »• steak house grill m• drinks are on the house! (inf) c'est la tournée du patron !f. House[+ person] héberger• the town offered to house six refugee families la ville a proposé de loger six familles de réfugiés• this building houses five families/a motorcycle museum ce bâtiment abrite cinq familles/un musée de la moto3. compounds• to be under house arrest être en résidence surveillée ► house-clean intransitive verb (US) faire le ménage• to house-sit for sb garder la maison de qn ► the Houses of Parliament noun (in Britain) ( = building) le palais de Westminster ; ( = members) le Parlement• to make a house-to-house search for sb aller de porte en porte à la recherche de qn ► house-trained adjective (British) [animal] propre━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque house est un nom, le se final se prononce s: haʊs ; lorsque c'est un verbe, il se prononce z: haʊz ; notez que le pluriel du nom, houses, se prononce comme le verbe: ˈhaʊzɪz.━━━━━━━━━━━━━━━━━Les types de logements portent souvent des noms différents en anglais britannique et en anglais américain ; ainsi, un appartement se dit respectivement « flat » (Brit) et « apartment » (US). Un « condominium » (US) est un immeuble d'habitation dont les appartements appartiennent à des propriétaires individuels alors que les parties communes sont en copropriété.Les rangées de maisons identiques et contiguës sont appelées « terraced houses » (Brit) ou « row houses » (US). Les « semi-detached houses » (Brit) ou « duplex houses » (US) sont des maisons jumelles, tandis que la « detached house » (Brit) est un pavillon.Deux autres types de maisons répandues aux États-Unis sont les « ranch houses » - de longues bâtisses généralement de plain-pied - et les « colonials », maisons de style 18ème siècle en bardeaux ou en briques, comportant souvent un portique.━━━━━━━━━━━━━━━━━HOUSE OF COMMONS, HOUSE OF LORDSLe parlement en Grande-Bretagne est constitué de deux assemblées: la House of Commons, présidée par le « Speaker » et composée de plus de 600 députés (les « Members of Parliament » ou « MPs »), élus au suffrage universel direct. Ceux-ci reçoivent un salaire. La Chambre des communes siège environ 175 jours par an. La House of Lords, présidée par le « Lord Chancellor », est composée de lords ; elle peut amender certains projets de loi votés par la House of Commons, mais elle n'est pas habilitée à débattre des projets de lois de finances. La House of Lords fait également office de juridiction suprême en Angleterre et au pays de Galles.━━━━━━━━━━━━━━━━━Aux États-Unis, le parlement, appelé « Congress », est constitué du « Senate » et de la House of Representatives. Cette dernière comprend 435 membres, le nombre de ces représentants par État étant proportionnel à la densité de population de cet État. Ils sont élus pour deux ans au suffrage universel direct et siègent au « Capitol », à Washington DC. → CONGRESS CAPITOL* * *1. [haʊs], pl [haʊzɪz]1) ( home) maison fat my/his house — chez moi/lui
3) Commerce maison f‘house full’ — ‘complet’
5) (also House) ( family line) maison f6) Religion maison f7) GB School ( team) maison f8) ( music) house music f ( musique de discothèque)2. [haʊz]transitive verb1) ( give lodging to) ( permanently) loger; ( temporarily) hébergerbadly ou poorly housed — mal logé
2) ( contain) [building] abriter [books, exhibition]••to get on like a house on fire — (colloq) s'entendre à merveille
-
6 cubile
cubile, cubilis, n. [st2]1 [-] lit, lit nuptial, chambre à coucher. [st2]2 [-] tanière, nid, gîte (des animaux); repaire, bouge. [st2]3 [-] domicile, demeure. [st2]4 [-] lit du soleil, le couchant. - cubile duplex usurpare, Cic.: commettre un adultère. - cubile salutatorium, Plin.: salle d'audience, salle de réception. - cubilia ferri, V.-Fl.: mines de fer. - cubile apum, Plin.: ruche.* * *cubile, cubilis, n. [st2]1 [-] lit, lit nuptial, chambre à coucher. [st2]2 [-] tanière, nid, gîte (des animaux); repaire, bouge. [st2]3 [-] domicile, demeure. [st2]4 [-] lit du soleil, le couchant. - cubile duplex usurpare, Cic.: commettre un adultère. - cubile salutatorium, Plin.: salle d'audience, salle de réception. - cubilia ferri, V.-Fl.: mines de fer. - cubile apum, Plin.: ruche.* * *Cubile, huius cubilis, penult. prod. Cic. Un lict ou autre lieu à se coucher, Une couche.\Terra cubile erat Anacharsi. Cic. Il couchoit sur la terre, La terre estoit le giste de, etc.\Sociare cubilia cum aliquo. Ouid. Coucher avec aucun.\Cubilia, etiam loca dicuntur, in quibus ferae cubare solent. Columel. Tanieres et autres lieux où les bestes se retirent pour dormir, Les gistes.\Dura cubilia ferri eruere. Valer. Flac. Fouller en une miniere de fer.\Cubilia auaritiae alicuius. Cic. Le nid.\Cubile salutatorium. Plin. Une petite chapelle ou oratoire és maisons.\Cubile etiam dicitur de structura. Plin. Une assiette ou lict de pierres. -
7 aula
aula s.f. 1. ( sala) salle. 2. ( Scol) classe, salle de classe: entrare in aula entrer en classe; l'aula di musica la salle de musique. 3. ( Univ) salle de conférences; ( con gradinata) amphithéâtre m., ( colloq) amphi m. 4. ( di tribunale) salle d'audience, salle de tribunal, prétoire m. -
8 officium
offĭcĭum, ĭi, n. [st1]1 [-] fonction, charge, service, emploi, office, occupation, travail, métier. - nulla vitae pars neque publicis neque privatis vacare officio potest, Cic. De Off. 1, 2: à aucun moment de la vie publique ou privée, il ne peut manquer d’y avoir un office à remplir. - officia civilia, Cic.: affaires publiques. - officiorum per officia processus, Sen.: emplois qui mènent à d'autres emplois. - novum officium a voluptatibus, Suet. Tib. 42: nouvelle charge, celle d'intendant des plaisirs. - officio praesse, Caes.: être préposé à un service. - officium vatis peragere, Just.: remplir les fonctions de devin. - officium corporis, Lucr. 1, 336: propriété que possède le corps. - pes non satis suum officium facit, Ter. Eun. 4, 5, 3: le pied ne fonctionne pas bien. - supellex quae pluribus officiis conteritur, Quint.: objets usés à force de servir. - confecto legationis officio, Caes. BC. 3, 103: après avoir rempli leur mission. - toti officio maritimo praesse: être placé à la tête de l’ensemble des affaires navales. [st1]2 [-] au plur. officiers (civils ou militaires), employés, fonctionnaires, familiers. - officia admissiōnis, Suet.: huissiers chargés d'introduire. - officia palatina, Treb. Poll. Gall. 17, 8: officiers de la cour impériale. [st1]3 [-] devoir, obligation morale, obligation. - officio fungi: faire son devoir, remplir son devoir. - ad officium pertinet... Cic.: c'est un devoir de... - esse in officio: faire son devoir, remplir son devoir, être dans son devoir. - ad officium redire: rentrer dans le devoir. - ad officium reducere: faire rentrer dans le devoir. - discedere ab officio, deserere officium: manquer à son devoir. - in officio manere, Cic.: rester dans le devoir. - de officiis praecepta, Cic.: règles du devoir. - omnibus officiis amicitiae servatis, Cic. Fam. 5, 17, 3: ayant observé toutes les obligations de l'amitié. - summo officio praeditus homo, Cic. Verr. 2: homme esclave des devoirs, homme extrêmement obligeant. [st1]4 [-] devoir d'obéissance, fidélité au devoir, soumission. - continere in officio, Caes.: maintenir dans le devoir. - officio assuefactus, Caes.: accoutumé à l'obéissance. - Sallustius officio vincit omnes, Cic. Fam. 14: Sallustius l'emporte sur tout le monde par son dévouement. [st1]5 [-] service volontaire, bienfait, service rendu, bons offices. - conscientia meorum officiorum, Cic.: la conscience des services que je rends. - officium suum praestare alicui: rendre service à qqn ou assister qqn (dans un procès). - litterae plenae officii, Cic.: lettre affectueuse. [st1]6 [-] devoir de déférence, serviabilité, politesse, obligeance, civilités, hommage, honneurs rendus, témoignages de respect. - officia urbana, Nep.: devoirs de politesse. - officium nuptiarum celebrare, Suet.: assister à une noce. - officio togae virilis interesse, Plin. Ep. 1, 9, 2: assister à une prise de toge virile. - specie officii, Suet.: sous prétexte de rendre ses devoirs. - novorum consulum officium, Suet. Caes. 50: visites aux consuls nouveaux. - officia legum, Tac.: respect des lois. - officia suprema, Tac.: les derniers devoirs. [st1]7 [-] complaisance honteuse, service amoureux. [st1]8 [-] amis, appuis, courtisans, escorte, cortège, suite. - cum officio angelorum, Tert.: avec le cortège des anges. [st1]9 [-] salle d'audience. - praetoris officium, Plin. Ep. 1: le prétoire.* * *offĭcĭum, ĭi, n. [st1]1 [-] fonction, charge, service, emploi, office, occupation, travail, métier. - nulla vitae pars neque publicis neque privatis vacare officio potest, Cic. De Off. 1, 2: à aucun moment de la vie publique ou privée, il ne peut manquer d’y avoir un office à remplir. - officia civilia, Cic.: affaires publiques. - officiorum per officia processus, Sen.: emplois qui mènent à d'autres emplois. - novum officium a voluptatibus, Suet. Tib. 42: nouvelle charge, celle d'intendant des plaisirs. - officio praesse, Caes.: être préposé à un service. - officium vatis peragere, Just.: remplir les fonctions de devin. - officium corporis, Lucr. 1, 336: propriété que possède le corps. - pes non satis suum officium facit, Ter. Eun. 4, 5, 3: le pied ne fonctionne pas bien. - supellex quae pluribus officiis conteritur, Quint.: objets usés à force de servir. - confecto legationis officio, Caes. BC. 3, 103: après avoir rempli leur mission. - toti officio maritimo praesse: être placé à la tête de l’ensemble des affaires navales. [st1]2 [-] au plur. officiers (civils ou militaires), employés, fonctionnaires, familiers. - officia admissiōnis, Suet.: huissiers chargés d'introduire. - officia palatina, Treb. Poll. Gall. 17, 8: officiers de la cour impériale. [st1]3 [-] devoir, obligation morale, obligation. - officio fungi: faire son devoir, remplir son devoir. - ad officium pertinet... Cic.: c'est un devoir de... - esse in officio: faire son devoir, remplir son devoir, être dans son devoir. - ad officium redire: rentrer dans le devoir. - ad officium reducere: faire rentrer dans le devoir. - discedere ab officio, deserere officium: manquer à son devoir. - in officio manere, Cic.: rester dans le devoir. - de officiis praecepta, Cic.: règles du devoir. - omnibus officiis amicitiae servatis, Cic. Fam. 5, 17, 3: ayant observé toutes les obligations de l'amitié. - summo officio praeditus homo, Cic. Verr. 2: homme esclave des devoirs, homme extrêmement obligeant. [st1]4 [-] devoir d'obéissance, fidélité au devoir, soumission. - continere in officio, Caes.: maintenir dans le devoir. - officio assuefactus, Caes.: accoutumé à l'obéissance. - Sallustius officio vincit omnes, Cic. Fam. 14: Sallustius l'emporte sur tout le monde par son dévouement. [st1]5 [-] service volontaire, bienfait, service rendu, bons offices. - conscientia meorum officiorum, Cic.: la conscience des services que je rends. - officium suum praestare alicui: rendre service à qqn ou assister qqn (dans un procès). - litterae plenae officii, Cic.: lettre affectueuse. [st1]6 [-] devoir de déférence, serviabilité, politesse, obligeance, civilités, hommage, honneurs rendus, témoignages de respect. - officia urbana, Nep.: devoirs de politesse. - officium nuptiarum celebrare, Suet.: assister à une noce. - officio togae virilis interesse, Plin. Ep. 1, 9, 2: assister à une prise de toge virile. - specie officii, Suet.: sous prétexte de rendre ses devoirs. - novorum consulum officium, Suet. Caes. 50: visites aux consuls nouveaux. - officia legum, Tac.: respect des lois. - officia suprema, Tac.: les derniers devoirs. [st1]7 [-] complaisance honteuse, service amoureux. [st1]8 [-] amis, appuis, courtisans, escorte, cortège, suite. - cum officio angelorum, Tert.: avec le cortège des anges. [st1]9 [-] salle d'audience. - praetoris officium, Plin. Ep. 1: le prétoire.* * *Officium, officii, ab efficiendo. Cic. Ce que chascun doibt faire selon droict et raison, Le debvoir.\Officium et munus oculorum. Cic. L'office des yeulx.\Suprema officia. Tacit. Obseques et funerailles d'un trespassé.\Triste officium. Ouid. Funerailles.\Officii causa prosequi aliquem. Liu. Accompaigner aucun quand il va en quelque lieu, pour luy faire honneur.\Officia mutua. Cic. Plaisirs qu'on fait les uns aux autres.\Studia et officia. Cic. Faveurs et plaisirs.\Summo officio praeditus homo. Cicero. Qui fait du tout son debvoir, et qui ne se vouldroit en rien mesprendre.\Officia vrbana. Balbus Ciceroni. Plaisirs et services de ville.\Celebrare suprema officia. Curt. Faire les obseques et funerailles d'un trespassé.\Decedere officio, vel de officio, Faire son debvoir. Vide DECEDO.\Deesse officio. Cic. Ne faire point son debvoir.\Detrectare sua officia. Quintil. Refuser à faire son offre et son debvoir.\Discedere ab officio. Cic. Ne faire plus son debvoir.\Officii duxit. Suet. Il a estimé que c'estoit son office de faire, etc.\Fungi officio paedagogorum. Quintil. Faire l'office des, etc.\Fungi supremo in aliquem officio. Curt. Faire les obseques et funerailles d'un trespassé.\Hominis frugi et temperantis functus officium. Terent. Il a faict en homme de bien, Il a faict ce qu'un homme de bien debvoit faire.\Intermittere officium. Cic. Laisser à faire son debvoir.\Persoluere officium receptum alicui. Cic. Faire son debvoir envers aucun ainsi qu'on avoit promis de faire.\Retinere officia. Cic. Faire tousjours son debvoir.\Omnia officia amicitiae seruare. Cic. Faire tout debvoir envers son ami.\Officium tuum est. Terent. C'est ton office, C'est à faire à toy.\Quid officii mei esse putas? Sueton. Que doy je faire à ton advis pour mon honneur? B.\Neutiquam officium esse liberi puto, postulare id gratiae apponi sibi. Terent. Je ne pense point que ce soit faict d'un, etc.\In officio esse. Cic. Faire son debvoir, Faire ce qu'on doibt faire.\Officium aliquod vsurpare. Cic. Exercer voluntiers quelque acte de vertu.\Licet filicem sine iniuria vicini, etiam cum officio decidere. Colum. Mesme on luy fera plaisir et service de ce faire. -
9 доступ в зал заседаний
nlaw. accès dans l'hémicycle (в суде), accès de l'hémicycle, accès de la salle d'audience (в суде), accès à la salle d'audienceDictionnaire russe-français universel > доступ в зал заседаний
-
10 зала
ж salle f; концертна зала salle de concert; заседателна зала salle d'audience; театрална зала salle de spectecle (de théвtre). -
11 court room
Jur. salle d'audience; prétoire; salle du tribunalEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > court room
-
12 courtroom
Jur. salle d'audience; prétoire; salle du tribunalEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > courtroom
-
13 съдебен
прил judiciaire, de justice; съдебен процес procès (poursuites) judiciaire(s); завеждам съдебен процес срещу някого intenter (faire) un procès а qn, intenter (engager, initier, commencer) des poursuites contre qn; съдебна власт pouvoir judiciaire; съдебна зала salle d'audience; съдебна палата Palais de Justice; съдебни разноски frais de justice, frais d'instance; съдебно заседание audience f, assises fpl; съдебно следствие enquête judiciaire; по съдебен ред par voie de justice; съдебен заседател juré m; assesseur m; съдебен изпълнител huissier m; съдебна медицина médecine légale. -
14 access to the hearings
Jur. admission dans la salle d'audienceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > access to the hearings
-
15 bench
1) Jur., RU magistrature assise [magistrats qui rendent la justice, par opposition à magistrature debout (ministère public)]2) banc [au tribunal ou au Parlement] ; box [dans une salle d'audience]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > bench
-
16 chamber
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > chamber
-
17 public gallery
1) Pol. galerie réservée au public [Parlement]2) Jur. tribune réservée au public [salle d'audience]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > public gallery
-
18 зал судебных заседаний
ngener. salle d'audienceDictionnaire russe-français universel > зал судебных заседаний
-
19 зал судебного заседания
enceinte du tribunal, prétoire, salle d'audienceРусско-французский юридический словарь > зал судебного заседания
-
20 TLACACOYAN
tlacacôyân, locatif sur le passif de caqui.Tribunal, salle d'audience, lieu où l'on instruit les affaires.
См. также в других словарях:
salle — [ sal ] n. f. • XVe; sale 1080; frq. °sal 1 ♦ Anciennt Salle ou grand(e) salle : dans un château, vaste pièce où ont lieu les réceptions, les fêtes. Dans un hôtel particulier, une maison bourgeoise, Vaste pièce où l on vit, où l on reçoit. « Au… … Encyclopédie Universelle
audience — [ odjɑ̃s ] n. f. • 1160 « action d écouter »; lat. audientia, de audire « entendre » 1 ♦ Vx ou littér. Action de bien vouloir écouter qqn. ⇒ attention. « Je vous demande un moment d audience » (Molière). Par ext. Intérêt porté à qqch. par le… … Encyclopédie Universelle
salle — Salle, Albertus Baptista nomen hoc putat a saltando duci, quod in eis nuptiarum et conuiuiorum alacritas et saltationes celebrentur. Sed forte ducitur ab {{t=g}}halôn,{{/t}} vel potius {{t=g}}halôs,{{/t}} id est, Area. Vnde Hale et h in s versa,… … Thresor de la langue françoyse
Salle Paul VI — Pour les articles homonymes, voir Paul VI (homonymie). Salle Paul VI Intérieur de la salle Paul VI lors d une audience … Wikipédia en Français
salle — (sa l ) s. f. 1° Grande pièce dans un appartement. Une grande salle, une belle salle. Salle de compagnie, salle où l on reçoit la compagnie. • Cette terrasse plus élevée que celle du château, ....sur laquelle j avais apprivoisé des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SALLE — n. f. Grande pièce. Salle basse. Salle haute. On le fit attendre quelques instants dans la salle. Salle à manger se dit, dans un appartement, dans une maison, de la Pièce où l’on prend les repas. Salle de bains, Celle où l’on se baigne. Salle de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
AUDIENCE — s. f. Attention que l on donne à celui qui parle. Parlez, vous aurez audience. Donnez moi un moment d audience. Prêtez moi audience. Une audience favorable. Ces deux dernières phrases vieillissent. Il se dit plus particulièrement en parlant Des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SALLE — s. f. Grande pièce dans un appartement. Un appartement composé d une antichambre, d une salle, d une chambre et d un cabinet. Salle basse. Salle haute. On le fit attendre quelque temps dans la salle. Une belle salle. Une grande salle. Salle d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
audience — (ô di an s ) s. f. 1° Attention que l on donne à celui qui parle. J ai toujours donné audience à tous les avis. • Je n ai pu gagner un moment d audience, CORN. Cid, V, 7. • Le monarque qui nous honore de son audience, BOSSUET Prov. 2.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
audience — AUDIENCE. s. fém. Attention qne l on donne à celui qui parle. Parlez, vous aurez audience. Prêtez moi audience. Donnez moi un moment d audience. Une audience favorable. En ce sens, il se dit plus particulièrement en parlant des Princes, des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
AUDIENCE — n. f. Attention que l’on donne à celui qui parle. Parlez, vous aurez audience. Donnez moi un moment d’audience. Prêtez moi audience. Une audience favorable. Ces deux dernières phrases vieillissent. Il se dit plus particulièrement en parlant des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)